Setmanari Sóller

134
anys

Netflix incorpora el doblatge en català de la sèrie ‘Sakura, la caçadora de cartes’

27-11-2019

Des d'aquest dimarts es pot trobar a la plataforma Netflix 'Sakura, la caçadora de cartes', un anime que ja es va emetre l'any 2000 al Canal 33. L'animació japonesa es va estrenar el 1998 i va rebre el premi Anime Grand Prix l'any 1999.

La Plataforma per la Llengua ha celebrat que 'Sakura, la caçadora de cartes' hi estigui disponible en català però han recordat que no és el primer doblatge al català a Netflix. «El 2016 vam recollir més de 25.000 signatures per demanar #NetflixEnCatalà i es van aconseguir els primers títols en català (tot i que Netflix ja no té disponibles aquests títols que incloïen català)», ha explicat.

Ho ha qualificat de «bona notícia» que dona continuïtat a la gran tradició d’anime en català: 'Inuyasha', 'Bola de Drac', 'El Detectiu Conan', 'Doraemon', 'Shin Chan' i tants altres. Malgrat això, cal recordar que 'Inuyasha', 'Evangelion' i 'CowBow Bebop', doblades íntegrament al català, no estan disponibles a Netflix en versió catalana. Tampoc no hi és la pel·lícula 'Bola de Drac Z: La Batalla dels Déus', també doblada al català.

Alhora, ha recordat que molts films s’han doblat al català gràcies a subvencions públiques a canvi que el català estigués disponible a totes les plataformes a les quals es distribuís, cosa que no es compleix.

A més de pel·lícules, cal sumar-hi sèries com 'Sherlock' o 'Breaking Bad', amb doblatge al català fet per TV3 i que Netflix no té disponible en la versió catalana.

Finalment, la Plataforma per la Llengua ha recriminat a Netflix discrimini els catalanoparlants en no tenir disponible la versió en català de la web, mentre que sí que té versions en danès, noruec o finès i s'adapta a estats multilingües com Bèlgica, on ofereix tant versió en francès com en neerlandès.

COMENTARIS

De moment no hi ha comentaris.

Comenta

* Camps obligatoris